Improved Zero-shot Neural Machine Translation via Ignoring Spurious Correlations
read the original abstract
Zero-shot translation, translating between language pairs on which a Neural Machine Translation (NMT) system has never been trained, is an emergent property when training the system in multilingual settings. However, naive training for zero-shot NMT easily fails, and is sensitive to hyper-parameter setting. The performance typically lags far behind the more conventional pivot-based approach which translates twice using a third language as a pivot. In this work, we address the degeneracy problem due to capturing spurious correlations by quantitatively analyzing the mutual information between language IDs of the source and decoded sentences. Inspired by this analysis, we propose to use two simple but effective approaches: (1) decoder pre-training; (2) back-translation. These methods show significant improvement (4~22 BLEU points) over the vanilla zero-shot translation on three challenging multilingual datasets, and achieve similar or better results than the pivot-based approach.
This paper has not been read by Pith yet.
Forward citations
Cited by 1 Pith paper
-
Evaluating the Supervised and Zero-shot Performance of Multi-lingual Translation Models
Task-specific decoder parameters outperform fully shared decoder parameters in both supervised and zero-shot multilingual translation performance.
discussion (0)
Sign in with ORCID, Apple, or X to comment. Anyone can read and Pith papers without signing in.